читать дальше Фионда! Или - полностью - лильтафионда, танец соколов. Стариннейшая пляска, говорят, придумали ее Нольдор еще во времена, когда они были Татьяр - в Великом Походе, и плясали ее вокруг костров на привалах. Говорят, сам Оромэ танцевал с ними тогда. Если так, то Князю, как его бывшему ученику, этот танец в самый раз.
Большой зал убран и украшен. Шелка, цветы, свечи, факелы, знамена, знамена. На левой - если от входа смотреть - стене ветвится золотом по белому Древо Арафинвэ, на правой сверкает серебряная на черно-красном звезда нашего Дома. Трон в конце зала пуст, Артарэсто сидит на скамье белого дерева на его ступенях, и по обеим сторонам от него занимают свои места музыканты. И музыка начинает звучать - резкая, светлая, летящая.
Танцоры идут по кругу, положив руки друг другу на плечи, и выплетая ногами сложные вензеля в чеканном, звенящем ритме. В центр, где на полу выложено золотое солнце, выходят четверо. С одной стороны - Курво и Финдуилас, которую он перед этим со всей любезностью пригласил на танец, с другой стороны - вот ведь диво! - Истакальмо и Майвартэ, по случаю праздника неожиданно веселая и живая. Музыка взлетает вверх, к своду пещеры, и четверо летят навстречу друг другу, встречаются в центре, кружат, расходятся, снова устремляются в середину - действительно, как соколы, пытающиеся успеть перехватить добычу. Но - никто не успевает раньше товарищей, и снова разлетелись в разные края небосвода, и снова сошлись...
Танец-поединок, вот что это такое. Я только сейчас это заметил. Дружеский, радостный - но поединок.
Лютиэн, идущая в хороводе через двух танцоров от меня, зорко присматривается к фигурам танца, где-то через пару минут кивает и отворачивается. Поняла, ухватила идею. Неудивительно, если ее учила танцевать ее мать...
В круге становится все больше пар. И вот уже хоровод окончательно разомкнут, почти все по строгим, выверенным невидимым линиям летят, сходятся, расходятся. Ни Лютиэн, ни Князя пока в кругу нет.
Музыка завершается, замолкает на мгновение, и снова звучит - с начала. В зале пару мгновений царит веселая суматоха, все спешат занять места в кругу - и снова идет хоровод, из которого пока никто не выходит.
Но вот - звенят по каменному полу каблуки - и Князь разрывает объятия двоих арфингов, идущих по сторонам от него. Оказывается в кругу, оглядывается, вскидывает голову. И Синдэ выходит ему навстречу. Они начинают свой полет.
Музыка звенит, рвется, парит. И двое в кругу рвутся навстречу друг другу. Не сойдясь всего на пару шагов, пролетают мимо, разворачиваются, снова встречаются. Никто больше не выходит. Никто! Все лица повернуты к середине.
Давненько не видел я такой фионды. Князь не потерял навыка ни на гран, а о Тинувиэль и говорить нечего - она танцует так, словно родилась в Тирионе. Музыканты у трона играют быстрее и быстрее, и два танцора на лазури паркета - два сокола в лазури неба - движутся слаженно, одновременно, не теряя ритма - и не отрываясь глазами друг от друга. Черные волосы - и у того, и у другой - разметались, лица бледны и сосредоточенны, они не улыбаются, не смеются, хотя танец не доставляет им никакой трудности, они смотрят друг другу в глаза, одновременно поворачивая головы, когда пролетают рядом, одинаковым соколиным движением.
Интересно, это только мне кажется, что в центре зала что-то мерцает, что-то сияет, сперва еле заметно, потом ярче, ярче, ослепительным белым светом?
И в этом белом свете теряется все, и лица, и музыка - то есть почти теряется, становится только ритмом, одним ритмом, неслышным, но пробегающим резкими волнами по всему телу. И двое летят, плывут, скользят через этот свет, все ближе и ближе - все дальше и дальше. Вот - взлетел к небу - к потолку? - высокий пронзительный аккорд, и двое застыли в двух концах зала - мира? - и на двух лицах вспыхивает улыбка, победная, гневная. Бросок! Две птицы летят вниз, к одной точке, к одной добыче. Я явственно слышу свист воздуха, рассекаемого то ли перьями, то ли полами парадной одежды.
Ни один не успевает первым - точнее, они одновременно успевают первыми - и застывают в центре, столкнувшись, встретившись руками. Музыка молкнет. Князь и Серая Госпожа стоят словно бы оглушенные, недвижимо. В зале царит мертвенная тишина.
(с) samlib.ru/b/bleher_d/blackhound.shtml